1. 研究目的与意义
一、研究背景
吴方言一般指吴语,以上海话为共通语、以苏州音为标准音、以吴语区方言为基础方言、以四声八调清浊对立等正统存古的自然语言为古典语音规范,通行于吴越江南。为吴语区文化情感之认同、吴越文化之根基。
《海上花列传》从其问世至今就不断受到研究者的关注,胡适评价小说是“吴语文学的第一部杰作”。鲁迅也认为小说写得“记载如实,绝少夸张”,肯定作品“平淡而近自然”的语言风格。随着研究的进行,有学者开始关注上海的都市文化,并探讨其与青楼文学的关系,主要有樊玉梅和刘上生《〈海上花列传〉青楼世界的都市文化特征》、谢燕《从〈海上花列传〉看晚清上海洋场文化》等。也有学者从叙事角度和女性主体研究《海上花列传》 ,如戴中洁《〈海上花列传〉的叙事艺术——与〈金瓶梅〉〈红楼梦〉〈儒林外史〉的比较》、樊玉梅《〈海上花列传〉的叙事研究》等。还有学者从吴语方言研究,在方言语音、方言词、方言字、方言句考证等方面做出了贡献,如陈源源《清末吴方言字研究——以〈何典〉、〈海上花列传〉为中心》、马赟《〈海上花列传〉中“阿”的用法探讨》等,为辞书编撰提供了丰富的材料。
2. 研究内容与预期目标
一、主要研究内容
本论文主要分为五个部分,第一部分是绪论部分,第二部分是作者及写作目的的介绍,第三部分是《海上花列传》中吴方言实词的例释,第四部分是《海上花列传》中吴方言虚词的例释,第五部分是结论部分。
第一部分绪论部分,主要是介绍与《海上花列传》同时期的方言小说作品,名家对《海上花列传》的评价及下文将从何角度来展开研究等。
3. 研究方法与步骤
一、研究方法1、文献研究法: 在图书馆及中国知网查阅大量相关的资料、文献,并加以认真地研读、分析,总结前人的研究方法与结果;
2、观察法:观察生活中具有特色的吴方言词句,在《海上花列传》中找寻是否有相同或相近的语料,并做记录;
3、举例研究法:举例研究吴方言词的特色及价值;
4. 参考文献
[1] 韩邦庆.海上花列传[M].北京:华夏出版社,2013[2] 蒋瑞藻.小说考证卷八[M].北京:商务印书馆,1935
[3] 张爱玲译著.海上花开序[M].北京:北京十月文艺出版社,2012
[4] 韩邦庆.海上花列传#8226;例言[M].北京:人民文学出版社,1982
5. 工作计划
序号 起讫时间工 作 内 容1、2022年第9周—10周:毕业论文分组,确定选题方向
2、2022年第11周— 第13周:完成资料索引,阅读资料
3、2022年第14周—第18周:指导教师下达任务书
