1. 研究目的与意义
研究背景:
“智库”又称思想库,是指专门从事开发性研究的咨询研究机构,通常以公共政策为研究对象,以政府决策的影响和政策制定的改进为目标,是独立于政府之外第三方的盈利性或非营利性研究机构。中国智库是国家“软实力”和“话语权”的重要组成部分,对政府决策、企业发展、社会舆论与公共知识传播具有深刻影响。在不同的科技文化背景下,智库的本质、与政府的关系、研究范围和大小等都存在着较大差异,但“让知识影响科技”可以说是智库共同的特征。在欧洲国家,智库广泛地参与关涉国家经济、社会发展和对外战略等重大公共政策研究和咨询服务,在国家科技进程中扮演着重要角色,发挥着至关重要的作用。因此,欧洲智库关于中国科技形象的话语建构有待研究。
国内外研究现状:
2. 研究内容与预期目标
研究内容:
1.引言
2.理论基础
3. 研究方法与步骤
研究方法:
1)文献资料法:根据“概念隐喻”,“语料库”、“批评性话语分析”、“标注”等关键词查阅的欧洲智库关于中国科技形象的话语建构,完成文献研究的前期准备工作。
2)通过Wmantrix4.0标注工具对自建语料库进行分析研究。
4. 参考文献
[1] Nria Almiron, Maxwell Boykoff, Marta Narberhaus, Francisco Heras. Dominant counter-frames in influential climate contrarian European think tanks[J]. Climatic Change,2020,162(prepublish).
[2] Conditional endorsement and selective engagement: a perception survey of European think tanks on China’s belt and road initiative[J]. Journal of Contemporary Central and Eastern Europe,2020,28(2-3).
[3] Liu Zuokui. Development Trend of “16 1 Cooperation” after the Suzhou Summit: A Response from Central and Eastern European Think Tanks[J].Contemporary World,2016(02):44-47.
5. 工作计划
序号起迄日期 工作内容
1 第七学期10-11周论文命题与选题;指导老师与学生见面,第一次面授;
2 15-18周学生根据老师下达的“任务书”,进行论文撰写的前期准备;
您可能感兴趣的文章
- 分析目的论指导下的联合国文件翻译开题报告
- 体育英语翻译——以体育新闻报道为例开题报告
- 交际翻译视角下中华传统服饰的语际翻译开题报告
- 从《酒国》葛浩文英译本看文学作品中隐喻的翻译策略开题报告
- 论鲍勃迪伦早期诗歌中的忧郁意象 The Melancholy Images in Bob Dylans Early Poetry开题报告
- 汽车英语文献翻译策略研究 A Study on Translation Strategies of Automobile English开题报告
- An Empirical Study on the Application of the Task-Based Method to English Reading in Junior High School开题报告
- An Application Study of Task-based Method in the Attributive Clause Teaching in Junior High School开题报告
- An Application Study of Situational Teaching Method to Junior School Students’ Grammar Learning开题报告
- An Application Study of Cooperative Learning Method to English Reading Teaching in Junior High School开题报告
